/ Viaggio nel Messico che attende Amlo. "Imperialismo magico e gran...

Viaggio nel Messico che attende Amlo. "Imperialismo magico e grande muro americano"

 

Il reportage del grande reporter d'inchiesta Vltchek. "Cambiare il Messico sembra un compito impossibile. Ma deve essere eseguito. La vera rivoluzione dovrebbe mettere il popolo messicano al primo posto e porre fine a quei terribili secoli di saccheggio, umiliazione e terrore. Al diavolo l'imperialismo magico. Al diavolo ogni imperialismo!"


di Andre Vltchek - Neo-Journal


Conoscete tutti il detto: "Povero Messico - troppo lontano da Dio, troppo vicino agli Stati Uniti".
 
Questa parte del mondo orgogliosa, bella e profonda è stata saccheggiata, devastata e umiliata per molti secoli, prima dagli europei (sia spagnoli e francesi), poi dai Gringos.
 
La volgarità e la brutalità della conquista erano spesso grottesche, irreali, folli - al punto che ho deciso di chiamarlo un "imperialismo magico" (o "colonialismo magico" se volete).
 
Le grandi culture create da Maya, Aztechi e altri popoli indigeni - culture molto più avanzate di quelle degli europei - sono state schiacciate, ingannate e infine costrette alla sottomissione. Gli dei locali furono "inviati in esilio permanente" e il cattolicesimo, sotto la minaccia della morte o della tortura o di entrambi, fu imposto a tutti.
 
Sì, il colonialismo occidentale assume spesso forme veramente bizzarre, surreali. Quale esempio dovrei fornire, per illustrare "l'imperialismo magico"? Per esempio, questo: a Cholula, vicino alla città di Puebla, gli spagnoli hanno sbattuto la loro chiesa in cima alla più grande (in volume) piramide sulla Terra - Tlachihualtepetl. È ancora lì, anche adesso mentre scrivo questo saggio: la chiesa è seduta in cima alla piramide, senza scusarsi. Le autorità locali sono persino orgogliose della sua presenza, promuovendola come un "importante sito turistico". Sperano che un giorno l'UNESCO lo includa nella lista "memoria dell'umanità", come simbolo di vandalismo culturale.
 


Ho intervistato la curatrice di un museo locale, la signora Erica, chiedendole di questa follia. Ha spiegato, pazientemente:
 
"Siamo fortemente scoraggiati del parlare della brutalità del passato. L'atteggiamento del Messico nei confronti della propria storia è veramente schizofrenico. Da un lato sappiamo che il nostro paese è stato saccheggiato, stuprato e maltrattato, dai colonizzatori spagnoli, dai francesi e poi dagli Stati Uniti. Ma noi, studiosi, insegnanti, curatori, abbiamo letteralmente l'ordine di ignorarlo, di "essere positivi" ; "cercare le cose buone" in ciò che è stato fatto a noi e ciò che abbiamo ereditato. "
 
Chiaramente, la signora Erica ne ha avuto abbastanza. Parla apertamente, con passione:
 
"In passato, la chiesa era stata colpita e danneggiata da un fulmine, in diverse occasioni, e la popolazione locale credeva che fosse accaduta a causa dell'ira degli dei locali, che stavano protestando contro la profanazione del loro sito e un capolavoro architettonico – la piramide. Tuttavia, la struttura è stata sempre rapidamente ripristinata dalle autorità religiose e statali. La chiesa domina ancora il paesaggio, visibile fino alla città di Puebla, mentre la grande piramide sembra umiliata e sminuita, come nient'altro che una collina boscosa. "
 
Il Messico ha sofferto per secoli e soffre ancora.
 
È uno dei più grandi paesi sulla Terra. In realtà, non è solo un paese, ma un universo, non dissimile da quegli "universi" creati da altri grandi paesi, come "l'universo cinese", "l'universo indiano" o "l'universo russo". Il Messico è antico e profondo e, come accennato in precedenza, ha dato vita ad alcune civiltà enormi, autosufficienti e molto più avanzate delle culture di coloro che sono venuti ad attaccarla, a saccheggiarla e schiavizzarla.
 
Queste civiltà, tuttavia, furono derubate della loro identità dagli invasori, forzatamente cristianizzati, poi ridotti al livello di "minoranze" nella loro stessa terra. I nativi furono costretti a lavorare in schiavitù e usarono il loro argento e altre materie prime, che furono rapidamente spediti lontano, arricchendo prima l'Europa e poi il Nord America.
 
In origine, tutto ciò veniva fatto dai coloni dall'estero e, in seguito, dalle élite locali per conto dell'Occidente.
 
La stessa storia potrebbe essere fatta risalire a tutti gli angoli dell'America Latina; e una storia simile a così tante parti del mondo.
 
Tutto ciò è stato fatto di persona. L'Occidente non è famoso per i risentimenti dell'anima o per i sensi di colpa. Non è stata fornita alcuna giustificazione. Dopo tutto, c'è stata una croce sopra il paese chiamato Messico, e un immaginario 'stendardo della civiltà' (quello occidentale, naturalmente).
 
Lo chiamo un "imperialismo magico", perché l'intera distruzione di questo mondo antico e meraviglioso è stata fatta in un modo quasi "poetico": costruito su dogmi basati sulla fede, sulle teorie militari ed espansionistiche e sui miti della supremazia razziale, culturale e religiosa.
 
Tutto questo è avvenuto durante il periodo coloniale, e prosegue ancora ora, ai tempi del "fondamentalismo del libero mercato".
 
"Tutto questo è buono o cattivo per il popolo messicano?" Chi se ne frega! Tali domande non sono consentite. Il popolo messicano dovrebbe ascoltare, accettare e obbedire all'Occidente, semplicemente perché l'Occidente è la parte più illuminata del mondo, perché "conosce meglio". La parola "superiore" è appena usata (poiché è "politicamente scorretta"), ma si presume.
 
Ora il Messico sta bollendo. Ne ha abbastanza di essere trattato come un bambino, come uno schiavo, come una parte inferiore del mondo.
 
Questa volta ho viaggiato per tre settimane in tutto il paese, rivisitando i miei "vecchi posti". Volevo sentire cosa pensa e cosa dice la gente.
 
Ho vissuto in Messico per un intero anno, circa 20 anni fa. Nel profondo del mio cuore, non me ne sono mai andato.
 
Ora, tutto sembrava familiare e allo stesso tempo estraneo. Ho parlato con persone a Città del Messico e Puebla, a Guadalajara, a Tequila, a Tlaxcala, a Tijuana, a Mérida, a Oaxaca, e sono entrato nella campagna più profonda. Ovunque mi trovassi, ho sentito paura. Ho rilevato ansia, ansia terribile.
 


Sì, c'era la paura, ma anche la determinazione a cambiare tutto e iniziare da zero.
 
Stavo girando, un documentario qui, con il titolo provvisorio: "Mexico - Year Zero". Non era un titolo vincolante, ma mi stavo abituando, era in qualche modo adatto.
 
Il politico di sinistra Andres Manuel Lopez Obrador (noto come AMLO) ha vinto le elezioni presidenziali, ottenendo un grande sostegno in tutti tranne due stati del paese.
 
Questo può significare revisione totale, vero cambiamento, un nuovo inizio, se Obrador combatte, se è determinato, se serve gli interessi della sua gente. Oppure può significare nulla, quasi zero, se esita, perde coraggio e si arrende all'inerzia.
 
Ho parlato con almeno un centinaio di persone, in molte parti del paese, forse molte di più. Nessuno, nessuno mi ha detto, che il suo paese stia bene! Questo, nonostante tutti i tipi di indicatori economici positivi, nonostante una buona posizione sull'Indice di sviluppo umano (HDI) e il fatto che il Messico sia, dopo tutto, un paese OCSE e la quindicesima più grande economia del mondo.
 
"L'imperialismo magico" ha messo in ginocchio questa grande nazione.
 
Tutto qui è pieno di contraddizioni.
 
Il Messico ha una cultura e uno stile di vita molto più ampi rispetto agli Stati Uniti, ma è al servizio del Nord. Il 90% delle sue esportazioni passa direttamente al Nord America (Stati Uniti e Canada). La visione messicana del mondo è completamente modellata dalla propaganda di destra del lavaggio del cervello, che inonda letteralmente il paese attraverso i soliti sbocchi come CNN en Español e FOX.
 
Indignato dal comportamento nordamericano, il Messico è tuttavia costretto a vedere il mondo attraverso gli occhi del suo grande tormentatore. RT, CGTN, PressTV o anche Telesur sono disponibili solo tramite Internet.
 
Questo deve cambiare. Tutti sanno che deve, in qualche modo. Ma come? Finora, non c'è un piano. Il presidente eletto lo farà? E se lo fa, può sopravvivere, o verrà molestato o addirittura espulso dal suo posto o ucciso, come è successo a tanti altri, inclusi Chavez e Dilma?
 




Un paese latinoamericano può ottenere la sua vera indipendenza dalla dittatura globale dell'Occidente? Cuba lo ha fatto! O dovrei scrivere: finora, solo Cuba lo ha fatto conil Venezuela, in larga misura, ma entrambi stanno pagando un prezzo orrendo.
 
In tutto il Messico, ci sono reminiscenze del "coinvolgimento" occidentale, o dovrei dire "monumenti di barbarie". Spesso, bisogna cercarli o persino leggere tra le righe per identificarli.
 
La conquista spagnola, l'inquisizione, il massiccio furto di terra, le risorse naturali, e poi massacri, massacri, torture ...
 
Il 7 febbraio 2016, Telesur riportava:
 
"Il Supremo Consiglio indigeno di Michoacan, in Messico, ha accusato la Chiesa cattolica di essere complici nell'uccisione di oltre 24 milioni di indigeni.
 
Circa 30 comunità indigene di Michoacan, in Messico, hanno rilasciato una dichiarazione che chiede a Papa Francesco di scusarsi per il genocidio commesso con la complicità della Chiesa cattolica contro il loro popolo durante l'invasione spagnola delle Americhe nel XVI secolo.
 
"Per oltre 500 anni, il popolo originario delle Americhe è stato saccheggiato, derubato, assassinato, sfruttato, discriminato e perseguitato", ha dichiarato il Supremo Consiglio Indigeno di Michoacan in una dichiarazione.
 
Bene, papa Francesco, eventuali commenti? Almeno qualche desiderio di parlare di giustizia?
 
Sull'invasione degli Stati Uniti e l'accaparramento di un enorme territorio messicano:
 
"... La guerra messicana è stata determinante nel plasmare i confini geografici degli Stati Uniti. Alla fine di questo conflitto, gli Stati Uniti hanno aggiunto circa un milione di miglia quadrate di territorio, compresi quelli che oggi sono gli stati del Texas, dell'Arizona, del Nuovo Messico e della California, nonché parti del Colorado, del Wyoming, dello Utah e del Nevada ... ”
 
Leggendo quello che dice sopra, si potrebbe credere che questo resoconto sarebbe seguito dall'espressione di orrore per ciò che ha preso innumerevoli vite del popolo messicano, e portato al furto di un territorio tremendo.
Ma no; ovviamente no! Questa citazione proviene dall'introduzione scritta da John S. Brown, capo della storia militare, in una brochure (Occupazione del Messico, maggio 1846 - luglio 1848) descritta come "prodotta dal centro di storia militare dell'esercito americano da Stephen A. Carney. "Invece di scuse e indignazione, l'ulteriore citazione segue:
 
"... La guerra messicana è durata circa ventisei mesi dal suo primo impegno attraverso il ritiro delle truppe americane. I combattimenti si sono svolti per migliaia di chilometri, dal Messico settentrionale a Città del Messico e attraverso il Nuovo Messico e la California. Durante il conflitto, l'esercito statunitense vinse una serie di decisive battaglie convenzionali, tutte evidenziò il valore dei diplomati statunitensi dell'Accademia Militare che di volta in volta aprirono la strada alle vittorie americane. La guerra messicana ha ancora molto da insegnarci sulla proiezione della forza, condurre operazioni in territorio ostile con una piccola forza che è sminuita dalla popolazione locale, il combattimento urbano, le difficoltà di occupazione, e il coraggio e la perseveranza dei singoli soldati ... "
 
Il linguaggio autocelebrativo, quasi poetico sia della brochure che dell'introduzione ad essa suona davvero, come se stesse cercando di inserirsi in un realismo magico imperialista. Ma non lo è: è proprio come la storia viene insegnata negli Stati Uniti, in Europa e, sfortunatamente, in molte scuole nei paesi precedentemente e attualmente colonizzati.
 
Poi i francesi massacrarono persone a Città del Messico, così come su tutto il territorio che fu lasciato ai messicani dopo l'invasione degli Stati Uniti nel 1846-1848. I francesi "intervennero" in Messico in due occasioni: dal 1838 al 1839, e dal 1862 al 1867, in cui morirono almeno 12.000 messicani. I francesi uccidevano, saccheggiavano e imponevano il loro dettato, spudoratamente e senza pietà, ma non era davvero "qualcosa di eccezionale", poiché stavano facendo esattamente la stessa cosa, o peggio, in tutta l'Africa, l'Asia, il Medio Oriente, i Caraibi e l'Oceania.
 
*
 
Ora, proprio nella parte settentrionale dell'enorme città di Tijuana, le autorità degli Stati Uniti e i loro appaltatori stanno costruendo un enorme muro. In qualche modo non sembra diverso dal "perimetro" costruito da Israele, tra le alture del Golan occupate e la Siria vera e propria. Ma poi, molte cose sembrano sospettosamente simili, al giorno d'oggi.
 
Questo muro è una chiara espressione di una completa follia imperialista. L'intera terra apparteneva al Messico, prima dell'invasione del 1846, o la chiamava "ufficialmente" guerra messicana-americana. Entrambi i paesi fanno parte di un unico continente. Entrambi i lati del confine sono abitati essenzialmente dalle stesse persone. Ci sono milioni di messicani che vivono in California, e ci sono milioni di nordamericani che cercano una vita migliore a sud del confine - in Messico - nelle colonie di pensionamento, o, per esempio, come studenti universitari messicani molto più economici e buoni, o come artisti. I nordamericani si recano in Messico per farsi riparare i denti, i messicani vanno nel nord per ottenere posti di lavoro meglio retribuiti; l'area di confine è fondamentalmente una zona integrata, con la sua musica, tradizioni, storia e folklore. Lo so bene, e so che aveva una sua magia e sì, anche il suo realismo.
 
Ora è andato, completamente rovinato.
 
Ma come se in un romanzo di Gabriel Garcia Marquez, nonostante tutta quella polvere e follia, si possa ancora sentire la magia. Qui, sono ancora in America Latina, ai suoi margini, all'ultimo centimetro. E, avvita il muro!
 
Urlo a un imprenditore americano, attraverso le sbarre. Voglio sapere cosa pensa di tutto questo, se davvero pensa davvero. Risponde onestamente e in modo flemmatico: "Non ho il permesso di parlare di questo".
 
Affronto una donna messicana; la cui schiena è contro il muro costruito negli Stati Uniti. La sua casa è a un metro dal perimetro. Se infila il dito tra le sbarre, è tecnicamente negli Stati Uniti. Il suo nome è Leticia.
 
Non le importa della politica. La sua più grande paura è che le creature che abitano in quest'area si facciano male:
 
"Stanno tagliando il flusso naturale di acqua in quest'area. Questo non finirà bene. E gli animali non possono più migrare. Questo è così brutale. Sono felice dove sono, e così è la mia famiglia. Da questo lato, sto bene. Ma sai, le creature sono diverse - hanno bisogno di muoversi ... "
 


Mi fa quasi venire le lacrime agli occhi. Un narco, un "piccolo pesce narco" che mi sta accompagnando al muro, spiegando "la realtà del confine" e come funzionano i cartelli della droga, improvvisamente scoppia a piangere. È un latino, dopo tutto. Potrebbe essere un gangster, ma ha un cuore.
 
Lo so, per lo più non sono i messicani che stanno cercando di saltare la barriera. La maggior parte dei messicani è di classe media, e la classe media vive qui una vita migliore che negli Stati Uniti costantemente stressati e sovraccarichi. Sono quei disperati del Centroamerica che rischiano la vita, attraversando - dal Guatemala, dall'Honduras - le persone i cui governi sono stati da Washington, persone i cui paesi sono stati distrutti. Persone che soffrono di bande e narco-mafie - conseguenze dirette delle guerre civili innescate dall'Occidente.
 
Queste persone stanno viaggiando sui mostruosi treni merci messicani chiamati "La Bestia", "la bestia"; stanno facendo tagliare le membra quando cadono dai tetti sulle piste. Li seguo, li riprendo, parlo con loro. Sono in movimento, dalle città di confine del sud del Messico fino a nord; al confine degli Stati Uniti. Non hanno scelta. E Washington lo sa. Ci è voluto il socialismo da loro - in Honduras e in Guatemala lo ha fatto. Poi li ha premiati con questo dannato muro.
 
Imperialismo magico!
 
L'America centrale è in rovina. Il Messico, potenzialmente una delle più grandi nazioni sulla Terra, è stagnante, vive nella paura, soffre di corruzione e crimine, governata da élite servili e obbedienti (verso l'Occidente). Tutto questo casino è stato innescato dal neo-liberismo, così come l'eccessiva indulgenza egoistica al Nord.
 
Arriva Andres Manuel Lopez Obrador.
 
Il Messico è stanco. Non crede più in sé stesso, ma ha votato, chiaramente e con orgoglio. Vuole sperare. Vuole credere. Vuole vivere. Ci prova.
 
La gente parlava, la gente votava.
 
Non hanno idea di cosa verrà dopo. L'uomo che hanno votato è davvero con loro?
 
Gli intellettuali radicali dell'UNAM non la pensano così, mi hanno detto. Ma i poveri villaggi Maya e Azteca, il cuore di questo paese, sono con lui. Si fidano di lui. Essi sperano. Non ha il diritto di fallire.
 
"Se fallisce il povero, ci sarà una guerra civile. È la nostra ultima speranza ", mi è stato detto a Tijuana.
 
Ancora, e ancora, ricordo quello che mi è stato detto da uno dei più grandi scrittori e pensatori sudamericani di tutti i tempi, Eduardo Galeano:
 
"La speranza è tutto ciò che i poveri hanno. Ecco perché, compagni, non giocate mai con la speranza! "
 
Se Obrador ha successo, se fornisce anche la metà di quello che ha promesso, il Messico cambierà drasticamente. L'intera America centrale cambierà, forse l'intera America Latina lo farà. Questo è il più popoloso paese di lingua spagnola, una potenza culturale e intellettuale che ha dormito per molti lunghi e dolorosi decenni.
 
È qui che il realismo magico si sposa con quell'imperialismo magico importato e attuato dall'Occidente.
 
Sono atterrato qui, simbolicamente, il 14 settembre, la notte in cui si celebra l’anniversario dell’indipendenza messicana. Non ho dormito. Sono andato a Zocalo, per vedere le persone. Enormi fuochi d'artificio illuminarono il cielo della città dove sono costruite le cattedrali spagnole in cima alle rovine delle grandi civiltà native. Poveri e ricchi erano in piedi, a guardare lo spettacolo colorato, guardando una bandiera enorme.
 




Il giorno dopo stavo girando presso le splendide Bellas Artes, uno dei teatri più belli della Terra. Lì, un direttore d'orchestra addestrato dai sovietici stava affrontando una brillante 'orchestra giovanile', che consisteva in una volta di poveri ragazzi e ragazze provenienti da comunità svantaggiate. Sul palco si esibiva il leggendario balletto folcloristico del Messico; con orgogliosi temi nativi e con giovani donne armate di fucili, in marcia verso il rosso della rivoluzione. Il pubblico in estasi. Persone, estranei, stavano abbracciando, stringendo la mano. C'erano lacrime; lacrime di gioia.
 
Oh, Messico! 2018. Anno zero, lo chiamo. Sì, è così che chiamerò il mio film.
 
Anno zero. La rivoluzione, si spera. Il nuovo inizio, L'indipendenza Fiduciosamente.
 
Sì, l'ho scritto, ovviamente l'ho fatto: "Le persone sono riluttanti, scettiche". Ma sono entrambe - riluttanti e piene di speranza. Mi è stato detto a Guadalajara, da un ragioniere costretto dalle circostanze, a guidare un taxi:
 
"Non ho votato per l'Obrador, perché non credo che ciò che prometteva durante la sua campagna, potesse essere raggiunto. Ma spero che sia reale. Se vedo che è reale, lascerò tutto e dedicherò la mia vita a sostenerlo. "
 
Salvare il Messico significa fermare il neoliberismo, la dipendenza dall'Occidente e unire i paesi che stanno combattendo contro la dittatura globale. Può essere fatto? Sarà fatto?
 
Mi fido di Obrador. Non ho altra scelta. Ho viaggiato fino qui, nel paese che amo ancora profondamente; Ho viaggiato qui per offrire il mio aiuto. Non sono uno 'spettatore imparziale'. Questo non è il momento per questo…
 
Tra pochi mesi sarà deciso il destino di quegli umili villaggi dello Yucatan e del Chiapas. L'intera America Latina sta guardando.
 
Cambiare il Messico sembra un compito impossibile. Ma deve essere eseguito. La vera rivoluzione dovrebbe mettere il popolo messicano al primo posto e porre fine a quei terribili secoli di saccheggio, umiliazione e terrore.
 
Al diavolo l'imperialismo magico. Al diavolo ogni imperialismo!

 

Andre Vltchek è filosofo, romanziere, regista e giornalista investigativo. È ideatore di Vltchek’s World in Word and Images e autore diversi libri, tra cui Ottimismo rivoluzionario, nichilismo occidentale. In esclusiva per la rivista online “New Eastern Outlook”.




Traduzione de l'AntiDiplomatico
Notizia del:
Notizia del:
 
Copyright L'Antiplomatico 2013 all rights reserved - Privacy Policy
L'AntiDiplomatico è una testata registrata in data 08/09/2015 presso il Tribunale civile di Roma al n° 162/2015 del registro di stampa